MONFORTE DE LEMOS
ROZAVALES - EL RONCESVALLES GALLEGO
SANTA MARÍA DE ROZAVALES
(ROZABALES)
(Última actualización: 05-10-2024)
ÍNDICE
- Nombre Oficial.
- Ubicación.
- Rozavales en una ruta medieval del vino.
- Relación entre Rozavales y Roncesvalles.
-
Breves apuntes sobre Roncesvalles.
-
Cesión a Compostela de una iglesia francesa.
-
La iglesia parroquial de Rozavales perteneció a la Orden de Roncesvalles.
-
Toponimia de Rozavales y Roncesvalles.
-
Intercambio entre el Arzobispo de Compostela y el Prior de Roncesvalles de la iglesia de Rozavales con una iglesia francesa.
- Relación de Santa María de Rozavales con el monasterio de San Zoilo de Carrión de los Condes.
- Santa María de Rozavales a la luz del Catastro de Ensenada.
- Rozavales la montaña amable de Monforte de Lemos desde donde la niebla se ve pero no se siente.
- Peñas de Santa Lucía (La montaña sagrada de Monforte de Lemos).
- Castro "O Castrelado".
- La Iglesia Parroquial.
Eje Rozavales-Barxa-Froxende (El Paraíso olvidado de Monforte de Lemos).
-
Cañón del Sil.
-
Meandros de Barxa-A Cubela.
-
Aldea de la Cubela (A Covela).
-
El ecosistema de Barxa y Froxende, un lugar único en el Cañón del Sil.
-
Aldea abandonada de Barxa.
-
Aldea abandonada de Froxende.
-
Existencia de dos barcas entre Barxa y A Cubela en el siglo XVIII.
- Salvadur.
- Rubín.
- A Fonte.
- Salgueiros.
- Rutas de senderismo.
- Límites de la parroquia de Rozavales.
- Como llegar a Rozavales (Rozabales).
NOMBRE OFICIAL
Empiezo con una aclaración sobre el nombre del topónimo.
El nombre oficial actual y también el más antiguo es ROZAVALES,
pero ha habido épocas y hay muchas referencias en Internet que escriben Rozabales.
La Iglesia y la parroquia eclesiástica tienen el nombre de Santa María de Rozavales.
UBICACIÓN
La parroquia civil de Rozavales (Rozabales) pertenece al municipio de Monforte de Lemos. A 1 de Enero de 2019 tenía una población de 29 habitantes distribuidos en nueve lugares (A Fonte, A Infesta, Cacabelos, Costaneiro, Penedo, Rozavales, Rubín, Salgueiros y Salvadur). Es la típica feligresía del interior de la provincia de Lugo constituida por un reducido vecindario y un típico modelo bajomedieval de distribución de la población, que
parece haber surgido de la mano de la fundación de su iglesia parroquial
como centro aglutinador de una comunidad de fieles cristianos (feligresía) dirigidos por un “cura de almas” o párroco (parroquia)
bajo patrocinio real y eclesiástico
con la finalidad de cristianizar el lugar al mismo tiempo que se impulsaba el asentamiento de población en el territorio y su explotación.
Ubicación: 42°29′15″N / 7°24′47″O
Código Postal: 27413
La documentación consultada, sugiere que se originó en la Edad Media a partir de una población autóctona muy anterior. Topónimos como "Gangueira” o “Rubín” parecen indicar una posible “urbanización” del lugar en época romana a partir de un asentamiento humano mucho más antiguo. Otros lugares como "Castro”, “Subcastro”, “Outeiro” o “Seara”, parecen sugerir un posible pasado minero de la feligresía y hacer referencia a la época prehistórica de la Edad de los Metales con la llegada de pueblos megalíticos y celtas a la búsqueda de metales y tierras en las que asentarse.
Está documentada, la existencia en la parroquia de un castro dominante "O Castrelado" en la Sierra de Salvadur"
y las Peñas de Santa Lucía parecen haber sido un lugar de culto pagano y también un pequeño castro,
existiendo en sus proximidades una posible mámoa.
Ciertos toponímicos como “Camino público”, “Camino da Costa”, ”Carreiroa”, “Carril”, “Encrucillada”, “Entre caminos”, “Porto”, “Rotea” o “Travesa” que en relación con la feligresía figuran en el Catastro de Ensenada, indican que
la feligresía contaba con una red de caminos que debieron desempeñar un papel importante en épocas anteriores,
además está próxima al lugar en que se encontraba la barca para cruzar el río Sil.
Como veremos a lo largo de esta página WEB, está documentada:
la existencia de un hospital en la feligresía,
la presencia en la feligresía de los monjes del Hospital de Roncesvalles (Orden de Roncesvalles)
y de la Orden de Santiago (Encomienda de la Barra),
una de cuyas misiones era vigilar las vías de comunicación y a los que transitaban por ellas.
Todos estos documentos confirman que ROZAVALES se encontraba en una de las rutas utilizada por los peregrinos a Compostela.
"A aldea que eu vexo"
Se tí vas á miña aldea,
podes vela moi fermosa
ou atopála moi fea;
e non te podo xulgar,
porque eu vexo outra aldea.
Estás a ver a paisaxe
e todo o que a rodea.
Vexo a mesma paisaxe,
pero estou vendo outra aldea.
A aldea dunha infancia
que, un día, deixei nela.
Non quixo irse conmigo,
quixo quedarse na aldea.
Naquela miña aldeiña!
Miña aldeiña pequena!
A aldea dunha infancia
que foi morrendo con ela.
Infancia que eu recordo,
recordando ó meu lugar,
recordando aquela aldea.
No te podo eu xulgar,
porque estou vendo outra aldea!
A aldea dunha infancia
que foi morrendo con ela!
Antonio Lois Pérez
ROZAVALES EN UNA RUTA MEDIEVAL DEL VINO
En varios documentos medievales procedentes de los archivos de los monasterios de San Vicente del Pino (en Monforte) y de Montederramo se comprueba que, las riberas de Val do Frade y O Ibedo pertenecían al monasterio de Montederramo y viñas de la Ribeira de Os Lagares pertenecían a San Vicente. Los vinos elaborados se transportaron a los citados monasterios, a Montederramo pasando por la parroquia de Torbeo después de cruzar el Sil en barcas desde Barxa a la Cubela y a San Vicente pasando por la parroquia de Rozavales.
DA RONCESVALLES A ROZAVALES
BREVI NOTE SU RONCESVALLES
È confermato che i pellegrini provenienti da oltre i Pirenei sono arrivati a Compostela dal X secolo.
La fondazione e lo sviluppo di Roncisvalle sono direttamente collegati al Cammino di Santiago.
Santa María de Roncesvalles era l'ospedale e il centro di cura più emblematici dell'intero Camino de Santiago e insieme a Roma, Gerusalemme e Compostela è stato uno dei luoghi più significativi per i pellegrini cristiani.
Il Codex Calixtinus è stato scritto a metà del XII secolo e nel libro V sono descritte le principali rotte che hanno attraversato la Francia: la Turonense originaria di Tours, la Lemovicense che inizia a Limoges, la Podense che inizia a Le Puy e quella di Tolosa Tolosa con la strada per Roma. I primi tre convergono a Ostabat prima di attraversare i Pirenei attraverso il passo Ibañeta (1066 m.); il quarto è stato fatto da Somport (1632 m.).
Da Ostabat, passando per San Jean Pied de Port, i pellegrini si sono divisi in due gruppi, alcuni salivano a poco a poco al passo Lepoeder e altri attraversavano la valle di Valcarlos prima di affrontare i ripidi pendii che portano a Ibañeta. Nelle vicinanze di San Salvador de Ibañeta le due strade si sono incontrate.
Seguendo il motto "Ero ospite e mi avete ricevuto" (Vangelo di San Mateo 25, 35), iniziarono a essere fondati ospedali e monasteri per assistere spiritualmente e fisicamente i pellegrini che transitavano per il passo di Ibañeta.
Ci sono opinioni che difendono che l'ospedale e il monastero di Roncisvalle furono creati prima del XII secolo, ma ci sono solo citazioni inaffidabili. Sebbene i rifugi e le chiese siano documentati nell'XI secolo, nessuno di loro fu un predecessore di quello di Roncisvalle. Ad esempio, nell'XI secolo c'erano una chiesa e un ospedale nel
.
Popolazione Ronzasvals (attuale Burguete)
che dopo successive donazioni nel 1219 fu donato ai canonici di Roncisvalle.
C'era anche il "monastero nobile e reale" di Ibañeta, consacrato a San Salvador, che finì per essere acquisito dal priorato di Roncisvalle nel 1271.
Dall'inizio del XII secolo, il monastero di Ibañeta e l'ospedale di Ronzasvals iniziarono a essere insufficienti per assistere il crescente numero di pellegrini, quindi,
.
Sancho de Larrosa (è indicato anche come Sancho de Rosas)
Vescovo di Pamplona dal 1122 fino alla sua morte nel 1142, fondò nel 1127 (secondo la maggior parte degli autori) una "casa di accoglienza per pellegrini e bisognosi" per la quale ebbe la collaborazione del re Alfonso-I el Batallador, nobili e privati. La Lettera di fondazione e dote dell'ospedale e della chiesa di Roncisvalle afferma che migliaia di pellegrini sono morti a causa delle tempeste di neve e degli attacchi dei lupi. Inizialmente situato "all'apice del monte chiamato Roncisvalle", nel 1132 fu spostato nella sua attuale posizione ai piedi del colle.
Sancho de Larrosa creò una confraternita di laici ed ecclesiastici (monaci della regola di San Agustín) e scrisse alcune Ordinazioni (Disposizioni) che avrebbero assicurato il suo buon governo. La confraternita non bastò e nel 1135 fu posta a capo dell'ospedale una collegiata di canonici, presieduta dal priore Sancho.
Nel 1137 papa Innocenzo II prese Roncisvalle sotto la sua protezione. Il Codex Calixtino descrive che negli anni Quaranta del Novecento era pienamente operativo e la religiosità del tempo portò a grandi donazioni all'ospedale da tutta l'Europa occidentale. Furono costruiti edifici per l'ospedale, la chiesa, il chiostro e le dipendenze per i monaci, una parrocchia per i vicini, magazzini, un'impresa di pompe funebri con una cappella per i defunti. Nel corso dei secoli sono stati costruiti nuovi edifici che in alcuni casi hanno distrutto quelli originari.
Fin dall'inizio, la comunità dei canonici adorò Santa María, capo del tempio. La devozione alla Vergine dei Pirenei si diffuse in tutto il regno della Navarra e oltre i confini.
.
Sono state fatte donazioni da tutta l'Europa occidentale:
Aragona, Guipúzcoa, La Rioja, Castiglia, León, Valencia, Andalusia, Portogallo, Guascogna, Linguadoca, Borgogna, Champagne, Inghilterra e Italia. Di conseguenza, Roncisvalle aveva case, ad esempio, a Saragozza, Soria, Valencia, Siviglia, Tolosa, Montpellier, Londra, Bologna
e nella parrocchia di Rozavales.
IL CABILDO DI COMPOSTELA INVESTE NEL TERRITORIO FRANCESE
Entre 1332 y 1335 se celebra un juicio entre el Obispado de Bayona y el Monasterio de Roncesvalles.
El obispado de Bayona presenta una demanda contra los canónigos de Roncesvalles, los cuales para defenderse presentan 13 escrituras. En la primera de ellas, se demuestra que, desde el 22 de agosto de 1189, la iglesia y el hospital de San Vicente ya no pertenecen a la abadía de Leyre pues, junto con la iglesia de San Miguel se entregan al arzobispado de Compostela. Los hermanos del hospital hicieron votos idénticos a los de la Orden de San Juan de Jerusalén, pusieron la cruz de Santiago en sus hábitos y pasaron a obedecer al representante de Compostela en Gascuña.
El pergamino de la Carta del juicio ha sido reproducido en un libro por V. Dubarat y J. B. Daranatz.
En la segunda escritura se demuestra que, el 10 de julio de 1246 se produce un intercambio de dos propiedades entre el arzobispo de Compostela y Roncesvalles. Compostela entrega la iglesia de San Vicente de Cisa, situada cerca de San Miguel el Viejo en la Baja Navarra, con su hospital y todas sus pertenencias, a cambio de Santa María de Salvador situada cerca de Monforte en la diócesis de Lugo y donada a Roncesvalles por el rey Alfonso IX de León, con todas sus posesiones y derechos.
IL CABILDO DI COMPOSTELA INVESTE NEL TERRITORIO FRANCESE
A metà del XII secolo e per promuovere il pellegrinaggio a Compostela, il capitolo della Cattedrale di Santiago si stabilì nella Guascogna francese, mantenendovi un rappresentante. Il 22 agosto 1189 metà della chiesa di San Vicente de Pied de Mont fu donata a Santiago de Compostela. I fratelli dell'ospedale Saint Vincent de Cize, annesso alla chiesa di San Miguel, divennero dipendenti da Compostela.
Una bolla di papa Alessandro III ha confermato la suddetta dipendenza
A metà del XII secolo e per promuovere il pellegrinaggio a Compostela, il capitolo della Cattedrale di Santiago si stabilì nella Guascogna francese, mantenendovi un rappresentante. Il 22 agosto 1189 metà della chiesa di San Vicente de Pied de Mont fu donata a Santiago de Compostela. I fratelli dell'ospedale Saint Vincent de Cize, annesso alla chiesa di San Miguel, divennero dipendenti da Compostela.
LA CHIESA PARROCCHIALE DI ROZAVALES
APPARTENUTO ALL'ORDINE DI RONCESVALLES
In un documento conservato nel Tumbo B della Cattedrale di Santiago, di cui esiste un'edizione pubblicata da María Teresa González Balasch nel 2004 e il cui riferimento di pubblicazione è:
GONZÁLEZ BALASCH, María T., Tumbo B de la Catedral de Santiago, Santiago de Compostela, Cabildo de la SAMI Catedral - Seminario de Estudios Gallegos, 2004, pp. 107-108.
E la firma del volume e del documento in Archivio è: ACS, CF33, fols. 16v-17r.
si manifesta questo
Il 17 aprile 1193, il re Alfonso IX (grande promotore del Camino de Santiago)
concede la Chiesa di Santa María del Salvador all'Hospital de Roncesvalles.
.
Nel testo latino si dice che la donazione sia avvenuta nell'anno 1231, ma poiché fino al XV secolo nella parte occidentale della penisola iberica si usava iniziare a contare gli anni nell'anno 38 a.C., sarà necessario di sottrarre 38 per ottenere la contabilità corrente, quindi, la donazione è avvenuta nell'anno 1193 d.C., cosa già fatta da María Teresa González Balash all'inizio del documento.
Nell'indicare la data si fa riferimento al luogo come "Pinum" cioè "Pino" che è il nome che Monforte aveva fino a quando Alfonso IX lo cambiò in Monfort. Cosa che i Benedettini di Monforte non fecero, poiché il monastero ha continuato a chiamarsi "San Vicente del Pino".
D'altra parte, il documento, in latino, si riferisce a Roncisvalle come “Roscidavale” e chiama la Chiesa Santa María del Salvador.
Poco più in basso si può vedere un documento in cui si dice che si trovi questa chiesa
nell'episcopato di Lugo, terra di Lemos, in una località vicino a Montem fortem.
PUNTEGGIO DI NICANOR RIELO CARBALLO
L'etnografo ed esperto di arte romanica della provincia di Lugo, Nicanor Rielo Carballo nell'opera "Inventario artistico di Lugo e provincia" pubblicata tra il 1975 e il 1983, realizzata in collaborazione con Elías Valiña Sampedro (ricercatrice e promotrice dei percorsi Santiago) , Santos San Cristóbal Sebastián e José Manuel González Reboredo, menziona una tradizione secondo la quale a Rozavales c'era un ospedale per pellegrini
SCAMBIO TRA L'ARCIVESCOVO DI COMPOSTELA E IL PRECEDENTE DI RONCESVALLES DELLA CHIESA DI ROZAVALES CON UNA CHIESA FRANCESE
Il 23 settembre 2020 alle 19:59, ricevo un'e-mail da Bertrand Saint Macary (presidente dell'Associazione degli amici del Camino de Santiago nei Pirenei atlantici) in cui mi rendo conto che c'è un atto del 10 luglio 1246, con il quale, c'è uno scambio di due proprietà tra l'Arcivescovo di Compostela e il Priore di Santa María de Roncesvalles, con il quale l'Arcivescovo di Compostela e il suo capitolo assegnano o scambiano con il Priore e la comunità de Roncesvalles, la chiesa di San Vicente con il suo ospedale, i suoi diritti e tutte le sue dipendenze, situato vicino alla vecchia San Miguel (Francia) e proprietà di Compostela, con la chiesa di Santa María del Salvador, con i suoi possedimenti, le sue eredità, i suoi diritti e tutte le sue dipendenze, situata nel vescovado di Lugo nel territorio di Lemos vicino al Mont Fort Proprietà di Roncesvalles. La domanda è stata resa pubblica in una presentazione all'Università di Navarra. Mi mandi una copia della trascrizione della scrittura in latino, francese e spagnolo.
Il 23 settembre 2020 alle 19:59, ricevo un'e-mail da Bertrand Saint Macary (presidente dell'Associazione degli amici del Camino de Santiago nei Pirenei atlantici) in cui mi rendo conto che c'è un atto del 10 luglio 1246, con il quale, c'è uno scambio di due proprietà tra l'Arcivescovo di Compostela e il Priore di Santa María de Roncesvalles, con il quale l'Arcivescovo di Compostela e il suo capitolo assegnano o scambiano con il Priore e la comunità de Roncesvalles, la chiesa di San Vicente con il suo ospedale, i suoi diritti e tutte le sue dipendenze, situato vicino alla vecchia San Miguel (Francia) e proprietà di Compostela, con la chiesa di Santa María del Salvador, con i suoi possedimenti, le sue eredità, i suoi diritti e tutte le sue dipendenze, situata nel vescovado di Lugo nel territorio di Lemos vicino al Mont Fort Proprietà di Roncesvalles. La domanda è stata resa pubblica in una presentazione all'Università di Navarra. Mi mandi una copia della trascrizione della scrittura in latino, francese e spagnolo.
L'Associazione degli Amici di
Camino de Santiago nei Pirenei atlantici
è stato il Premio Elías Valiña 2019,
in condivisione con
l'Associazione giacobina di Almería, Camino Mozárabe
Il 23 settembre 2020 alle 19:59, ricevo un'e-mail da Bertrand Saint Macary (presidente dell'Associazione degli amici del Camino de Santiago nei Pirenei atlantici) in cui mi rendo conto che c'è un atto del 10 luglio 1246, con il quale, c'è uno scambio di due proprietà tra l'Arcivescovo di Compostela e il Priore di Santa María de Roncesvalles, con il quale l'Arcivescovo di Compostela e il suo capitolo assegnano o scambiano con il Priore e la comunità de Roncesvalles, la chiesa di San Vicente con il suo ospedale, i suoi diritti e tutte le sue dipendenze, situato vicino alla vecchia San Miguel (Francia) e proprietà di Compostela, con la chiesa di Santa María del Salvador, con i suoi possedimenti, le sue eredità, i suoi diritti e tutte le sue dipendenze, situata nel vescovado di Lugo nel territorio di Lemos vicino al Mont Fort Proprietà di Roncesvalles. La domanda è stata resa pubblica in una presentazione all'Università di Navarra. Mi mandi una copia della trascrizione della scrittura in latino, francese e spagnolo.
L'Associazione degli Amici di
Camino de Santiago nei Pirenei atlantici
è stato il Premio Elías Valiña 2019,
in condivisione con
l'Associazione giacobina di Almería, Camino Mozárabe
Según Juan Ramón Corpas, la parroquia de Santa María de Rozavales participará en el 900 aniversario de la fundación de la Real Colegiata de Roncesvalles que pretende reunir a representantes de lugares donde quedan huellas físicas de una relación histórica con Roncesvalles, como es el caso de Rozavales.
Destacó que Roncesvalles tuvo mucha influencia en la Edad Media y el Renacimiento y hubo muchos lugares que adoptaron el nombre pero, se ha conservado en muy pocos como es el caso de Santa María de Rozavales. Así mismo, destacó que la imagen de la virgen con niño existente en Rozavales es la que más se parece a la existente en Roncesvalles de todas las imágenes marianas que conoce. Dicho parecido ya había sido detectado por otros investigadores miembros de la Asociación de Veciños e Amigos de Rozavales.
L'Associazione degli Amici di
Camino de Santiago nei Pirenei atlantici
è stato il Premio Elías Valiña 2019,
in condivisione con
l'Associazione giacobina di Almería, Camino Mozárabe
Según Begoña López, Rozavales fue la primera encomienda que tuvo Roncesvalles fuera del antiguo Reino de Navarra y además fue la única que tuvo en Galicia.
Gran parte de la información que maneja Begoña, procede del antiguo Becerro de Roncesvalles (un códice medieval en el que se recopilan numerosos documentos sobre las posesiones y privilegios que tuvieron los Canónigos de Roncesvalles. Entre ellos figura Santa María de Rozavales.
Begoña ha manifestado que le gustaría llamar la atención a las diversas Administraciones sobre la necesidad de conservar mejor el patrimonio cultural y artístico de lugares como Rozavales.
TOPONIMIA DI ROZAVALES
Nicandro Ares Vázquez, eminente filologo e membro della Reale Accademia Galiziana, tra i suoi numerosi lavori ha pubblicato sulla rivista Lucensia delle Biblioteche del Seminario Diocesano di Lugo nel 2006, un'opera dal titolo "Toponimia do Concello de Monforte de Lemos" in cui si occupa della toponomastica di tutti i paesi e località del comune di Monforte de Lemos e mette in relazione la toponomastica di Rozavales con quella di Roncesvalles.
Nella toponomastica Rozavales scrive, tra le altre cose, quanto segue:
<< Nel 1220 Alfonso IX condannò in una causa che aveva il monastero di Santo Estevo de Ribas de Sil:
"Cum fratribus de Runciavalle , super quodam casale a Sauto"
Nel 1227 Marina Petri scrive nel suo testo
"Ad cofrariam de Rozavales I solidum"
Nel 1257 il sacerdote Petrus Iuliani scrisse nel suo testamento:
"Ad confratriam sancte Marie de Rozavalles I solidum"
In un altro testamento del XIII secolo, Iohannes Lupi dice:
" Ronciavallibus III comando solido"
Nel 1413, Lourenzo Dominguez comandava:
"Confreía de Santa María de Guadalupe e de Roçavales , senllos moravedis".
Ronca Vallis è citata nell'indice.
Alcune di queste forme assomigliano a Roncisvalle, una gola nei Pirenei >>.
E continua:
scrive de Roncesvalles Machado [DOELP] << la forma precedente era quindi Ronçavales --- forse di Ronça [slvales. Questa è un'ipotesi, ma per Carolina Michaêlis è la stessa di Roncavalis. Nella canzone di Roland è Roncesvals ... e da qui le Roncesvalles spagnole e le Roncesvales portoghesi, che è la forma moderna. L'origine della spagnola Roncisvalle e dell'antica Roncisvalle francese, moderna Roncevaux, è nel latino rumicis vallis, "valle di spine" o "valle di azeda (s)". Si noti che nel nord del Portogallo c'era una città chiamata Rozavales o Rozovalibus o Rozovallis nel 1258 >>
.
DOELP = JP Machado, Dizionario etimologico onomastico portoghese, Lisbona
1992.
aceda: è un "rumex" in spagnolo "vinaigrette".
(Sono grato a Francisco García Gondar per l'ubicazione delle varie opere sulla toponomastica)
STUDIO FILOLOGICO DI GONZALO NAVAZA
Il filologo e professore universitario Gonzalo Navaza, che è stato membro della Commissione per la toponomastica del governo galiziano, ha condotto uno studio sulla toponomastica di varie località galiziane: "A intervenção régia na medieval galega toponímia. Os nomes de Afonso IX (1188 1230) " .
Secondo la tesi di Gonzalo Navaza, i nomi di diverse città galiziane non sono ereditati dall'antica toponomastica, ma da creazioni medievali imposte dal re Alfonso IX al momento della concessione del suo foro o statuto demografico. Per Navaza, nel caso di Rozavales non vi è alcun atto amministrativo che imponga il cambio di nome, ma in realtà la donazione della chiesa di Santa María de Salvador all'Hospital de Roncesvalles ha fatto sì che i vecchi parrocchiani di "Santa María de Salvadur" diventare noto come "Roçavales".
Il nome del toponimo dei Pirenei navarresi (in portoghese Roncesvales, in spagnolo Roncesvalles, Aragonese Ronzesbals, francese Roncevaux, basco Orreaga) in galiziano medievale presenta sempre la forma Roçavales, interpretata come un composto di "roçar" e il plurale di " vale "e così si legge in tutta la letteratura medievale e in prosa notarile.
.
Navaza continua a sostenere che l'ortografia "Salvador" con cui compare il toponimo nel testo latino della donazione della chiesa all'ospedale di Roncesvalles corrisponde in realtà a "Salvadur" che è ancora oggi il nome di una delle località dei parrocchiani di Rozavales .
.
È stata una popolazione importante in un passato molto remoto come è menzionata nelle divisioni territoriali del VI secolo della Cattedrale di Lugo e nel Liber Fidei di Braga (ad Cairocam [= Quiroga] in directum et alia parte levat se in Salvatur, CODOLGA ).
Possiamo anche considerare un'indicazione dell'importanza del vecchio toponimo il fatto che la vicina parrocchia di Vilachá continua a essere chiamata Vilachá de Salvadur oggi nella lingua orale (non ufficiale).
In un'intervista a The Voice of Galicia, Gonzalo Navaza afferma:
Rozavales è senza dubbio un toponimo giacobino al 100% in quanto ha un rapporto diretto con il pellegrinaggio a Santiago. E a Rozavales c'era un ospedale per pellegrini governato dall'Ordine di Roncisvalle.
OTRAS INVESTIGACIONES QUE CONFIRMAN QUE
ROZAVALES ESTÁ EN UNA RUTA DE PEREGRINACIÓN A SANTIAGO
STA. MARÍA DE ROZAVALES ALLA LUCE DEL CATASTRO DI ENSENADA
Vari toponimi come “Encrucillada” rivelano che i parrocchiani avevano una rete stradale che doveva aver svolto un ruolo importante. La Encrucillada era ed è il luogo dove si trovava la strada da Vilachá e la strada carrozzabile da "Las Penelas" da "Barja" (Coto de Frojende-Villamarín) dove si trovava la barca che permetteva di attraversare il fiume Sil da Torbeo o Castro Caldelas verso Monforte o viceversa.
El Madoz, raccoglie, a metà Ottocento, l'esistenza di questa strada, specificando che è brutta ma che porta ad una barca che permette di attraversare il fiume Sil.
Vari toponimi come “Encrucillada” rivelano che i parrocchiani avevano una rete stradale che doveva aver svolto un ruolo importante. La Encrucillada era ed è il luogo dove si trovava la strada da Vilachá e la strada carrozzabile da "Las Penelas" da "Barja" (Coto de Frojende-Villamarín) dove si trovava la barca che permetteva di attraversare il fiume Sil da Torbeo o Castro Caldelas verso Monforte o viceversa.
El Madoz, raccoglie, a metà Ottocento, l'esistenza di questa strada, specificando che è brutta ma che porta ad una barca che permette di attraversare il fiume Sil.
STA. MARÍA DE ROZAVALES ALLA LUCE DEL CATASTRO DI ENSENADA
Rosa María Guntiñas Rodríguez , nella sua ricerca nel Catasto Ensenada sulla congregazione di Santa María de Rozavales, giunge, tra le altre, alle seguenti conclusioni :
I dati forniti dal Catasto Ensenada rivelano che furono i monaci ripopolanti del Medioevo (cluniacensi / dominio di S. Benito) e le famiglie ispano-gotiche che dovettero ripopolare il termine della parrocchia dopo l'invasione musulmana (711) e si sarebbero uniti Successivamente, l'Ordine Militare di Santiago (Encomienda de la Barra / monaci-caballeros / sovrano di S. Agustín) che avrebbe occupato dal XII al XIII secolo le zone reali più estreme e montuose accompagnato da alcune famiglie di contadini-bovari - guerrieri di aree cristiane (migranti che andavano e venivano in cerca di rifugio, mezzi di sussistenza e, allo stesso modo, disposti a difendersi da ogni possibile minaccia).
Da qui la presenza dell'Ordine Militare di Santiago al quale, nel XII secolo, i re di León e magnati ecclesiastici (Alfonso VII e il Vescovo di Ourense, D.Adán) con il consenso degli abati benedettini (cluniacense / cistercense ), cedono Santa María con i loro beni, sia per proteggerla dalle "rapine" e dai saccheggi della nobiltà, sia per svolgere lavori di aiuto e assistenza sulle strade o strade utilizzate dai pellegrini a Santiago e dai viaggiatori in genere.
Vari toponimi come “Encrucillada” rivelano che i parrocchiani avevano una rete stradale che doveva aver svolto un ruolo importante. La Encrucillada era ed è il luogo dove si trovava la strada da Vilachá e la strada carrozzabile da "Las Penelas" da "Barja" (Coto de Frojende-Villamarín) dove si trovava la barca che permetteva di attraversare il fiume Sil da Torbeo o Castro Caldelas verso Monforte o viceversa.
El Madoz, raccoglie, a metà Ottocento, l'esistenza di questa strada, specificando che è brutta ma che porta ad una barca che permette di attraversare il fiume Sil.
Vicino all'incrocio si trovano i luoghi di "Salvadur" (in cui la Cappella della Virgen de la O (chiesa parrocchiale di S. Julián de Tor) aveva due case) e "Rubín" (in cui l'Encomienda de la Barra (Ordine militare di Santiago) aveva altre due case).
Il toponimo "Salvadur" sembra indicare che si trattasse di un piccolo ostello-ospedale o di assistenza ai bisognosi e al pellegrino.
Inoltre, poiché i parrocchiani sono vicini al luogo in cui si trovava la barca che consentiva di attraversare il fiume Sil, si intende la presenza dell'Ordine di Santiago (Encomienda de la Barra) nella parrocchia perché gli Ordini Militari erano soliti monitorare i luoghi più pericolosi , come l'attraversamento di fiumi e porti e, in generale, gli estesi domini reali di difficile occupazione e controllo, in linea con la religiosità popolare emersa nel Medioevo, la cui forma più visibile era il pellegrinaggio, secondo l'opera di S. Agostino che ha sviluppato l'idea che la vita fosse solo un percorso, un pellegrinaggio nell'aldilà. A questo lavoro collaborarono anche i monaci cluniacensi in abiti neri del monastero di San Vicente del Pino, proprietari di parte delle fertili terre dei parrocchiani.
D'altra parte, alcuni tratti di spesa nel 1809 suggeriscono che il contingente di truppe francesi guidato dal generale francese Soult, si recasse da Monforte de Lemos verso Torbeo passando per Rozavales e la carrozzabile delle "Penelas" per accedere al barca che ha permesso loro di attraversare il fiume Sil, una barca che hanno distrutto.
Per tutti questi motivi, si può dire che Rozavales, come Vilachá, era uno di quei punti "sensibili" di entrata e di uscita dalla Galizia fin dall'antichità, e una delle rotte seguite da soldati, mercanti e pellegrini, da qui la presenza del ripopolamento cluniacense, di Santiago e straniero.
Appare quindi evidente che una delle cosiddette vie secondarie del Cammino di Santiago sarebbe passata per i parrocchiani poiché, almeno fino alla metà del XIX secolo, passava quella via di comunicazione che collegava Torbeo (Castiglia) e Castro Caldelas (Ourense). / Portogallo) con Monforte de Lemos (Lugo / Castilla) attraverso una barca che permetteva di attraversare il fiume Sil e si collegava con la “Encrucillada” de Rozavales dove confluiva la strada da Vilachá, (forse un'antica strada romana, in i cui margini sarebbero sorti i luoghi di "Cacabelos" e "Salvadur"), e la strada carrozzabile delle "Penelas", che costeggiava il luogo di "Rubín", provenendo da "Barja" (Villamarín).
PEÑAS DE SANTA LUCÍA
JOSÉ ZORRILLA
Por cima de la montaña
que nos sirve de frontera,
te envía un alma sincera
un beso y una canción;
tómalos; que desde España
han de ir a dar, vida mía,
en tu alma mi poesía,
mi beso en tu corazón.
Tu padre, tras la montaña
que para ambos no es frontera,
lleva la amistad sincera
del autor de esta canción.
Recibe, pues, desde España
beso y cantar, vida mía,
en tu alma la poesía
y el beso en el corazón.
Si un día de esa montaña
paso o pasas la frontera,
verás el alma sincera
de quien te hace esta canción,
que la hidalguía de España
es quien sabe, vida mía,
dar al alma poesía
y besos al corazón.
Adiacente alla Chiesa di Rozavales, si trova la montagna comunale di “Sta. Lucía "o" Peñas de Sta. Lucía "da cui, per diversi chilometri, si domina l'intero ambiente dei parrocchiani e si ha anche una vista diretta del monastero di San Vicente del Pino e del Castello dei Condes de Lemos a Monforte. Las Peñas sembra essere un antico tempio pagano e un luogo di pellegrinaggio e da visitare “ribattezzato e cristianizzato”, forse dai monaci di Cluny. Va tenuto presente che la festa di Santa Lucia si celebra il 13 dicembre e nel Medioevo, a causa del ritardo accumulato dal calendario giuliano, coincideva con il solstizio d'inverno, che era un periodo di rinnovamento e di rinascita (per rinnovare e rinascere il sole dopo la sua graduale morte iniziata nel solstizio d'estate) che ha comportato celebrazioni e riti in vari popoli e culture.
Adiacente alla Chiesa di Rozavales, si trova la montagna comunale di “Sta. Lucía "o" Peñas de Sta. Lucía "da cui, per diversi chilometri, si domina l'intero ambiente dei parrocchiani e si ha anche una vista diretta del monastero di San Vicente del Pino e del Castello dei Condes de Lemos a Monforte. Las Peñas sembra essere un antico tempio pagano e un luogo di pellegrinaggio e da visitare “ribattezzato e cristianizzato”, forse dai monaci di Cluny. Va tenuto presente che la festa di Santa Lucia si celebra il 13 dicembre e nel Medioevo, a causa del ritardo accumulato dal calendario giuliano, coincideva con il solstizio d'inverno, che era un periodo di rinnovamento e di rinascita (per rinnovare e rinascere il sole dopo la sua graduale morte iniziata nel solstizio d'estate) che ha comportato celebrazioni e riti in vari popoli e culture.
(Clic para ampliar imagen)
PEÑAS DE SANTA LUCÍA
Adiacente alla Chiesa di Rozavales, si trova la montagna comunale di “Sta. Lucía "o" Peñas de Sta. Lucía "da cui, per diversi chilometri, si domina l'intero ambiente dei parrocchiani e si ha anche una vista diretta del monastero di San Vicente del Pino e del Castello dei Condes de Lemos a Monforte. Las Peñas sembra essere un antico tempio pagano e un luogo di pellegrinaggio e da visitare “ribattezzato e cristianizzato”, forse dai monaci di Cluny. Va tenuto presente che la festa di Santa Lucia si celebra il 13 dicembre e nel Medioevo, a causa del ritardo accumulato dal calendario giuliano, coincideva con il solstizio d'inverno, che era un periodo di rinnovamento e di rinascita (per rinnovare e rinascere il sole dopo la sua graduale morte iniziata nel solstizio d'estate) che ha comportato celebrazioni e riti in vari popoli e culture.
Adiacente alla Chiesa di Rozavales, si trova la montagna comunale di “Sta. Lucía "o" Peñas de Sta. Lucía "da cui, per diversi chilometri, si domina l'intero ambiente dei parrocchiani e si ha anche una vista diretta del monastero di San Vicente del Pino e del Castello dei Condes de Lemos a Monforte. Las Peñas sembra essere un antico tempio pagano e un luogo di pellegrinaggio e da visitare “ribattezzato e cristianizzato”, forse dai monaci di Cluny. Va tenuto presente che la festa di Santa Lucia si celebra il 13 dicembre e nel Medioevo, a causa del ritardo accumulato dal calendario giuliano, coincideva con il solstizio d'inverno, che era un periodo di rinnovamento e di rinascita (per rinnovare e rinascere il sole dopo la sua graduale morte iniziata nel solstizio d'estate) che ha comportato celebrazioni e riti in vari popoli e culture.
Nella parete rocciosa sono presenti sezioni longitudinali scolpite e inclinate da destra a sinistra (non accessibili) che sono state battezzate come "le scale del rovescio" il che fa intuire che il loro scopo fosse, forse di natura rituale, quello di "visualizzare" il traiettoria dei raggi del Sole all'alba del solstizio d'inverno, cioè la risurrezione del dio Sole e la rinascita della Vita dopo la Morte.
Pertanto, Sta. María de Rozavales era già una via di pellegrinaggio prima di essere una delle vie di pellegrinaggio secondarie a Santiago.
Nella parete rocciosa sono presenti sezioni longitudinali scolpite e inclinate da destra a sinistra (non accessibili) che sono state battezzate come "le scale del rovescio" il che fa intuire che il loro scopo fosse, forse di natura rituale, quello di "visualizzare" il traiettoria dei raggi del Sole all'alba del solstizio d'inverno, cioè la risurrezione del dio Sole e la rinascita della Vita dopo la Morte.
Nella parete rocciosa sono presenti sezioni longitudinali scolpite e inclinate da destra a sinistra (non accessibili) che sono state battezzate come "le scale del rovescio" il che fa intuire che il loro scopo fosse, forse di natura rituale, quello di "visualizzare" il traiettoria dei raggi del Sole all'alba del solstizio d'inverno, cioè la risurrezione del dio Sole e la rinascita della Vita dopo la Morte.
D'altra parte, secondo una tradizione orale popolare, che è stata mantenuta tra i vicini fino al XX secolo, il luogo delle Peñas de Santa Lucía, fu battezzato dai suoi antenati con il nome di "As Mouras", un nome legato al " mouros ”(personaggi tipici delle leggende galiziane). Mouros in Galizia significa vecchio o sconosciuto e quindi fantastico. Di conseguenza, si è trasmessa di generazione in generazione l'idea che il luogo fosse abitato da persone di etnia, cultura e religione diverse. Allo stesso modo, il fatto che il femminile e non il maschile sia usato per designarlo, può essere interpretato in questo modo, sarebbe una sorta di santuario frequentato da donne (sacerdotesse?) E / o dedicato a divinità femminili e legate al culto alla morte e alla vita immortale nell'aldilà.
Tutto quanto sopra giustificherebbe la creazione della Chiesa di Rozavales, data l'usanza della Chiesa cattolica di convertire le festività pagane in quelle cristiane.
PEÑAS DE SANTA LUCÍA
D'altra parte, secondo una tradizione orale popolare, che è stata mantenuta tra i vicini fino al XX secolo, il luogo delle Peñas de Santa Lucía, fu battezzato dai suoi antenati con il nome di "As Mouras", un nome legato al " mouros ”(personaggi tipici delle leggende galiziane). Mouros in Galizia significa vecchio o sconosciuto e quindi fantastico. Di conseguenza, si è trasmessa di generazione in generazione l'idea che il luogo fosse abitato da persone di etnia, cultura e religione diverse. Allo stesso modo, il fatto che il femminile e non il maschile sia usato per designarlo, può essere interpretato in questo modo, sarebbe una sorta di santuario frequentato da donne (sacerdotesse?) E / o dedicato a divinità femminili e legate al culto alla morte e alla vita immortale nell'aldilà.
Tutto quanto sopra giustificherebbe la creazione della Chiesa di Rozavales, data l'usanza della Chiesa cattolica di convertire le festività pagane in quelle cristiane.
(Click en cada Imagen para ampliarla)
D'altra parte, secondo una tradizione orale popolare, che è stata mantenuta tra i vicini fino al XX secolo, il luogo delle Peñas de Santa Lucía, fu battezzato dai suoi antenati con il nome di "As Mouras", un nome legato al " mouros ”(personaggi tipici delle leggende galiziane). Mouros in Galizia significa vecchio o sconosciuto e quindi fantastico. Di conseguenza, si è trasmessa di generazione in generazione l'idea che il luogo fosse abitato da persone di etnia, cultura e religione diverse. Allo stesso modo, il fatto che il femminile e non il maschile sia usato per designarlo, può essere interpretato in questo modo, sarebbe una sorta di santuario frequentato da donne (sacerdotesse?) E / o dedicato a divinità femminili e legate al culto alla morte e alla vita immortale nell'aldilà.
Tutto quanto sopra giustificherebbe la creazione della Chiesa di Rozavales, data l'usanza della Chiesa cattolica di convertire le festività pagane in quelle cristiane.
CASTRO "O CASTRELADO"
También denominado "Pena do Castelo" se encuentra en la Sierra de Salvadur a 764 msnm. La localidad más cercana es Salgueiros de la parroquia de Santa María de Rozavales perteneciente al municipio de Monforte de Lemos.
Un 70% de su superficie pertenece al municipio de Monforte de Lemos y el resto al municipio de Puebla del Brollón.
Según trabajos del arqueólogo Iván Sánchez ocupa una superficie de 6500 m2. . Estima que es de la edad del hierro. Se conservan en buenas condiciones dos murallas de planta oval que integran dentro de sí las peñas naturales existentes y varios fosos.
Según la página WEB de la Asociación de Vecinos de Vilachá, las piedras del interior han sido llevadas por los vecinos de Vilachá para construir muros de los pataos (bancal con más de dos hileras de cepas) y paredes (bancal con una hilera de cepas) de las viñas. Otros opinan que las piedras de los pataos y paredes procedían del propio terreno en que se encuentra la viña.
RELATOS DE VECINOS
-
Hay una roca con el aspecto de un asiento como si alguien lo hubiera tallado.
-
Hay unas vistas impresionantes hacia Rubín, Castro Caldelas, Puebla del Brollón y parte del Castillo de Monforte.
-
La tradición oral siempre lo situó en Monforte, y eran los vecinos de Salgueiros por proximidad, los que aprovechaban su uso (pastoreo, leña, labranza...), es más, siempre se le llamó el castro de Salgueiros.
-
Según vecinos, en un inventario de la Xunta sobre el Castrelado, lo documentan como un Castro dominante posiblemente del siglo II, no se puede acceder a su interior por el estado de conservación, pero aún hoy se aprecia el foso y se puede caminar sobre su muralla.
-
Fuera de la muralla, se pueden ver restos de una pequeña pared de forma circular.
-
Dentro había como una cueva con paredes en la que nos metíamos los niños y las personas mayores decían que allí se escondían los mouros.
-
Otros comentan que se han recogido monedas y cerámica en el lugar.
LEYENDAS
-
Según una leyenda, en el lugar había "unas escaleras sin fondo" lo que se puede interpretar como unas escaleras sin retorno posible que acceden a un inframundo como una cámara subterránea de enterramiento o un refugio de la población autóctona tras una invasión. En este último caso, la leyenda puede referirse a la llegada a la comarca de los romanos y posterior cristianización con el consiguiente impacto cultural sin retorno posible que ello supondría .
-
-
Según otra leyenda (que también se da en otros lugares de Galicia), una joven llamada Isabel fue engañada por una mora que la llevó al Castrelado y cuando sus vecinos salieron a buscarla oyeron decir a la mora “non hay Sabeliña, nin hai Sabelón, que se está cocendo, no meu caldeiron”.
COMO LLEGAR AL CASTRELADO
LA IGLESIA PARROQUIAL
La información sobre la iglesia de Santa María de Rozavales se encuentra en la página WEB:
EJE ROZAVALES-BARXA-FROXENDE
(EL PARAÍSO OLVIDADO DE MONFORTE DE LEMOS)
JAIME TORRES BODET
Con las manos juntas,
en la tarde clara,
vámonos al bosque
de la sien de plata.
Cogeremos rosas,
cortaremos ramas,
buscaremos nidos,
romperemos bayas...
Bajo los pinares,
junto a la cañada,
hay un agua limpia
que hace limpia el alma.
Bajaremos juntos,
juntos a mirarla
y a mirarnos juntos
en sus ondas rápidas...
Bajo el cielo de oro
hay en la montaña
una encina negra
que hace negra el alma:
subiremos juntos
a tocar sus ramas
y oler el perfume
de sus mieles ásperas...
Otoño nos cita
con un son de flautas:
vamos a buscarlo
por la tarde clara
SIL CANYON
Il Sil Canyon, si estende per i 25 km del fiume prima della sua foce nel Miño a Os Peares. È una gola profonda di roccia e acqua, le sue pendici sono costituite da due pareti che in alcune zone si innalzano fino a cinquecento metri sopra le sue acque. Il fiume descrive ampie curve e meandri, che formano alcuni degli angoli più magici di tutta la Galizia.
Il canyon del Sil è stato prodotto nel corso di migliaia di anni a causa di due fattori principali: l'erosione dell'acqua sul letto e i processi geologici associati alla tettonica delle placche. Il clima continentale atlantico predomina nell'area compresa tra le province di Lugo e Orense, ma in alcune zone del Canyon è presente un microclima diverso con caratteristiche mediterranee. Questo microclima consente lo sviluppo di specie vegetali atlantiche e mediterranee: querce e castagni tra grandi rocce granitiche sui pendii ombrosi e sui pendii soleggiati le querce da sughero, i corbezzoli, la lavanda, il cisto, l'origano, il rosmarino, il timo, la vite e anche ulivi nelle zone più tranquille e riparate.
Rapaci come il falco pellegrino o il nibbio bruno, anche l'aquila reale in via di estinzione, trovano un buon posto di nidificazione nelle alte rocce dei ripidi pendii.
Inoltre è presente una ricca fauna: cinghiali, lupi, volpi, caprioli, lontre, anfibi e rettili.
Le condizioni climatiche consentono a specie come anatre e aironi di trascorrere l'inverno nel canyon del Sil.
Nonostante il terreno accidentato, grazie alla costruzione di terrazzamenti, questo terreno è stato lavorato sin dall'epoca romana. Le particolari caratteristiche di questi pendii, la loro ripida pendenza, il loro orientamento o il microclima della zona sono ideali per la coltivazione della vite. I romani piantarono e lavorarono la vite sulle pendici del canyon, successivamente su queste pendici si stabilirono monaci eremiti e furono costruiti monasteri che continuarono a coltivare la vite ea produrre vini di ottima qualità.
Inoltre, questa orografia ripida viene utilizzata per la produzione di energia elettrica. In tutto il Canyon sono presenti diversi bacini artificiali che fanno scendere l'acqua calma ed è navigabile con barche come i catamarani.
MEANDERS DA "BARXA - A CUBELA"
La zona compresa tra il belvedere di Barxa e la foce del fiume Xan Xoán nel fiume Sil all'interno della sponda del fiume Monfortine (circa 1500 m) ha meritato i più lodevoli commenti degli escursionisti che l'hanno percorsa. Metto in evidenza quelle fatte da un escursionista esperto (più percorsi e meno routine) che ha viaggiato in tutto il mondo:
Raggiungiamo il belvedere di Barxa, sullo spettacolare meandro di A Cubela. Senza dubbio, un'immagine senza eguali nel resto della Galizia. Un luogo dove deliziarsi, pura essenza della Ribeira Sacra. La bellezza di questo luogo è indicibile. Il villaggio di A Cubela si trova sulla sponda opposta, sospeso sul pendio che scende al Sil, proprio in questo punto dove il fiume descrive un meandro di quasi 360º.
Saremmo rimasti molto più a lungo, assorti a contemplare questo paesaggio, ma l'oscurità si avvicina e ci costringe a proseguire.
Il meandro di Barxa-A Cubela, è un'area di interesse geologico in cui il fiume Sil attraverso ardesie, micascisti e quarziti forma un meandro dalla geometria e dal paesaggio eccezionali. Il Sil attraversa un substrato roccioso di durezza variabile e ha lentamente ma inesorabilmente modellato il canale fino a formare una curva di 180º.
Nel meandro, il Sil incontra le quarziti, abbastanza dure da doverle aggirare in una curva. Sul bordo esterno della curva, la forza dell'acqua produce una grande erosione e sul bordo interno della curva, poiché l'acqua ha una bassa velocità, si verifica una grande sedimentazione. Attualmente l'acqua è sequestrata, se non lo fosse, con il passare del tempo (milioni di anni), il fiume logorerebbe le rocce dure e la corrente continuerebbe lungo un letto più rettilineo uscendo dal meandro. Quello che attualmente è un bellissimo meandro si trasformerebbe in una specie di laghetto semilunare che in seguito sarebbe stato riempito di nuovi sedimenti.
La vegetazione mediterranea si mescola con quella atlantica, ci sono lecci, sughere, corbezzoli, castagni, querce, lauri, frassini, aceri, sorbi, cisti, ... e molte tipologie di piante.
OTROS COMENTARIOS
El espectacular meandro que forma el río Sil en la zona de A Cubela es una maravilla de la naturaleza.
…..
Se trata de uno de los lugares más hermosos de A Ribeira Sacra, donde el río Sil hace un gran meandro.
MEANDERS DA "BARXA - A CUBELA"
La Cubela está situada sobre una pequeña llanura que no es natural, está justo encima de una explotación minera aurífera. Era una loma de montaña que fue derribada por la minería romana con la técnica de “ruina montium”. Según se mira a la aldea desde el meandro, la parte derecha era el frente de explotación que no se ve por la maleza existente.
El Sil hace miles o más bien millones de años, discurría por zonas diferentes a las actuales y su cauce ha variado mucho a través de los siglos. En épocas remotas dicho cauce discurría por encima de la aldea de A Cubela y al cambiar su curso dejó al descubierto los depósitos de minerales y sobre todo los de oro.
Los romanos establecieron dos tipos de explotaciones:
Las de abajo eran explotaciones de depósitos aluviales (mucho barro, técnica de ruina montium para derribar la montaña y luego separar las piedras -moradellas- y lavar el barro para obtener el oro).
Las de mucho más arriba como el Covallón y la Mina de la Toca en el Caurel, eran explotaciones primarias. El oro se obtenía machacando las rocas de cuarzo.
L'ECOSISTEMA BARXA (MONFORTE DE LEMOS)
UN POSTO UNICO NEL CANÓN DEL SIL
L'area è descritta da un escursionista esperto (più percorsi e meno routine) come segue:
In quest'area di fusione della vegetazione mediterranea e atlantica, piccoli ruscelli formano ambienti umidi, verdi e frondosi. Il sentiero ci guida al villaggio di Barxa, la bellezza del luogo è indiscutibile, circondato da alberi, sul fiume Sil. La sezione successiva ha un grande fascino. Lo percorriamo a ridosso del Sil, in mezzo a una grande varietà di specie vegetali che formano un autentico giardino botanico. I suoni della fauna sono innumerevoli, gli uccelli cantano allegre melodie.
ALDEA ABANDONADA DE BARXA
ALDEA ABANDONADA DE FROXENDE
(Click para ver las imágenes)
EXISTENCIA DE DOS BARCAS ENTRE BARXA Y A CUBELA EN EL SIGLO XVIII
Rosa María Guntiñas Rodríguez, en su investigación en el Catastro de Ensenada sobre la feligresía de San Pedro Félix de Villamarín, llega entre otras, a las siguientes conclusiones:
Debieron de ser, como en Vilachá y Rozavales, los monjes cluniacenses de San Vicente del Pino y familias hispano-germanas los que repoblaron la feligresía de Villamarín tras la invasión musulmana (711) y a ellos se unirían, posteriormente, los monjes cistercienses de Montederramo y la Orden Militar de Santiago, posiblemente, acompañados de nuevas familias de campesinos-ganaderos-guerreros procedentes de las zonas cristianas.
Así pues, en Villamarín, como en Vilachá y Rozavales, estaban presentes todos los protagonistas que hicieron posible en la Edad Media el desarrollo de la peregrinación a Santiago de Compostela. Camino de Santiago que, como es lógico, no tendría un trazado único ni sería usado sólo por peregrinos, sino por todas aquellas personas que necesitaban desplazarse y que dependiendo del lugar de su residencia e intereses particulares de cada uno de ellos, seguirían distintos itinerarios a través de las diferentes vías de comunicación existentes, principales o transversales y, en este terreno, el Catastro aporta datos sobre Villamarín que vienen a corroborar los ya aportados en Vilachá y Rozavales.
En el término geográfico de Villamarín, estaba incluido el coto de Frojende, señorío de la Casa de Losada, al que sigue haciendo referencia el Madoz, un siglo más tarde, como el “Coto de Barja” situándolo enfrente de la “extensa y rica abadía y coto de Torbeo en una cuesta muy alta y poblada de castaños”.
El aprovechamiento de su parte ribereña había permitido disponer de un “puerto” fluvial en el rio Sil (meandro de la Cubela)
y a algunos vecinos obtener algún recurso dinerario como “barqueros” y, posiblemente, también como olivareros y pescadores, actividad esta última que no recoge el Catastro pero sí el Madoz que especifica que había pesca de lampreas, peces, truchas y anguilas.
El Interrogatorio General de la feligresía de Sta. Mª de Torbeo recoge en el Capítulo 29º que
hay en el “término (...) dos barcos que sirven para
el transporte de esta tierra
a la de Lemos, Quiroga y otras partes,
una propia de D. Isidro Rodríguez Casanova en el puerto de Torbeo pero del directo dominio de los curas de la feligresía “por cuyo reconocimiento” les paga 30 r., por “fuero en cada año” y que al presente la lleva en arriendo Domingo de la Fuente vecino del lugar de Barja (...) y otra en el mismo sitio que es propia de Benito de Aíra y José Rodríguez del lugar de Castro de Abajo. El Interrogatorio confirma, pues, la existencia de una barca para el transporte de personas y ganados pero, a mayores, la existencia de una segunda denominada de las ¿diligencias? pero que tiene poco tránsito como se puede leer en el documento adjunto.
Fotocopia de la página del Libro del Interrogatorio General del coto de Torbeo en que se registra la existencia de esas dos barcas.
"POEMAS DO POBO"
Os versos dos meus poemas,
non son pra xente ilustrada,
son para xente do pobo,
aquela que eu améi,
aquela que sigo amando.
Non falan de cousas grandes,
falan de cousas pequenas,
de xente que é sinxela
pero que ainda ten alma.
Alma que intento poñerlle
ós versos dos meus poemas,
poemas da miña xente,
poemas da miña aldea;
a que eu levo na alma.
Antonio Lois Pérez
"EU SON A VOZ DO POBO"
Eu son a voz do pobo,
que canta e rí con íl,
a voz que chora.
Eu son a voz do pobo
que berra e se ergue
e dí ó vento:
"Estamos pedindo...
Estamos a pedir
eternamente..."
Eu son a voz afogada
que reventa.
Son a arma que leva
ó mundo a súa protesta.
Eu son o camiño da verdá,
a concencia dos oprimidos.
Eu son a forza do espertar,
a voz que berra
dende a tebra.
Lois Diéguez
SALVADUR
Es el lugar de la parroquia que conserva el nombre original de Santa María de Salvadur, cambiado por Alfonso IX cuando cede en 1193 la Iglesia a la Orden de Roncesvalles.
Según la tradición oral, conservada hasta la fecha, se encontraba aquí el albergue-hospital del peregrino instalado por la citada Orden de Roncesvalles.
Según las investigaciones de Rosa María Guntiñas Rodríguez en el Catastro de Ensenada, en Salvadur la Capilla de la Virgen de la O (iglesia parroquial de S. Julián de Tor) poseía dos casas.
Por otro lado, hasta el primer tercio del siglo XX, se encontraba en el lugar la escuela de Rozavales hasta que la cambiaron al lugar de Rozavales.
En la actualidad, según el Instituto Nacional de Estadística, la habitan tres personas, un hombre y dos mujeres.
PRODUCTOS DE LA MATANZA
RUBÍN
Lugar de la parroquia de Rozabales perteneciente al Municipio de Monforte de Lemos cuyo origen es La Casa de Rubín. Un ejemplo de casa grande de la Tierra de Lemos. Casa que responde perfectamente al modelo de "casas fuertes" típicas de la Orden de Santiago encargadas de dar protección y asistencia a peregrinos y viajeros en general.
La información sobre Rubín se encuentra en la página WEB:
www.venancioguntinas.com/rubin
A FONTE
La fuente pública de Rozavales se construyó en 1960 y es una de las fuentes rurales más importantes del Ayuntamiento de Monforte de Lemos.
La fuente consta de tres partes:
-
la fuente propiamente dicha, con un frontón realizado en muro de piedra y ladrillo con acabado enfoscado.
-
un lavadero con cubierta de estructura de madera y placas de fibrocemento.
-
una caseta que alberga un pozo de agua en su interior.
Fue muy utilizada por los vecinos en el pasado, pero, debido a la disminución de población, progresivamente ha ido dejando de utilizarse y se ha ido deteriorando gravemente, por lo que, durante el año 2020, el Ayuntamiento de Monforte de Lemos restauró la fuente, lavadero y pozo de Rozavales.
Fuente, lavadero y pozo restaurados
SALGUEIROS
El nombre se debe a la cantidad de salgueiros (sauces) que hay en el lugar. Es una zona con gran cantidad de agua subterránea existente lo que da una gran humedad al suelo.
(Click en cada imagen para ampliar)
BODEGAS CENTENARIAS DE SALGUEIROS
En Salgueiros hay una zona en la que se encuentran diez bodegas centenarias. Ocho de ellas muy bien conservadas y dos en estado ruinoso
BODEGA DE ROSA MARÍA PUMAR (SAN MAMED)
(Click en cada imagen para ampliar)
La bodega de Rosa María Pumar ha obtenido numerosos premios, entre ellos:
(Click en cada imagen para ampliar)
LÍMITES DE LA PARROQUIA DE ROZAVALES
LÍMITES HISTÓRICOS
La división administrativa anterior a la primera mitad del siglo XIX, estaba establecida mediante Jurisdicciones, dependiendo de quien fuese el encargado de administrar justicia a los vecinos no nobles ni eclesiásticos en primera instancia, tanto en lo civil como en lo criminal. Se podía recurrir ante la Real Audiencia de la Coruña y, en algunos casos, ante la Real Chancillería de Valladolid.
Eclesiásticos y nobles, incluidos los hidalgos, eran juzgados por tribunales especiales constituidos por jueces de su misma condición, es decir los nobles por jueces que debían ser nobles y los eclesiásticos por eclesiásticos.
En las jurisdicciones podían estar integrados cotos, feligresías o partes de una feligresía, los cuales, tenían jueces propios.
En cada feligresía había un párroco o cura de almas de ahí que se le llamase curato al beneficio o conjunto de bienes que había en cada feligresía para que fuesen usufructuados por el párroco de turno y que se denominaba "el iglesario". El iglesario de Rozavales, era muy rico.
Además, había feligresías matrices y otras anejas lo que significa que en algún momento una feligresía se había dividido en dos.
La complejidad era tal que en 1834 se decide llevar a cabo una reforma administrativa que es la que rige más o menos hoy en día.
LÍMITES SEGÚN EL CATASTRO DE ENSENADA
Datos del Catastro de Ensenada extraídos del trabajo de Rosa Guntiñas Rodríguez: “La feligresía de Santa María de Rozavales a la luz del Catastro de Ensenada”
La feligresía está integrada en la Jurisdicción de Puebla perteneciente a Su Majestad (Dios le Guarde) “sin que conozca otros señoríos ni paguen por esta razón cosa alguna”.
Los vecinos de esta feligresía de señorío real, una excepción en el reino de Galicia, están exentos, pues, del pago de los llamados derechos señoriales y gozan de mayor autonomía pero, no del pago de los otros impuestos de carácter real y eclesiástico comunes al conjunto de las feligresías de la Tierra de Lemos y a todos los estamentos excepto el pago del servicio ordinario y extraordinario debido al rey sólo por el estamento no privilegiado o estado llano.
Demarcación
La feligresía tiene una superficie de ¼ de legua (1,3 Km.-- Legua castellana=5.572 m.) de levante a poniente y lo mismo de norte a sur (1,3 Km.) que hacen en circunferencia 1 legua (5,5 Km=perímetro) que tardará en recorrerse “a pie” una hora y media.
Se trata, pues, de una pequeña feligresía de 1,69 Km2 que limita al levante (este) con Vilachá, poniente (oeste) con Villamarín, norte con Liñares (también lo hace con Sindrán) y sur con el coto de Frojende. División y demarcación que “principiando” por el levante se inicia en la “Pena do Castelo” (“Peña del Castillo”), y sigue y baja al marco de la “Cruz de la Barreira” (Vilachá) bajando por el arroyo de “Forcadelas” hasta “donde se junta con el del mismo nombre confinando por la parte sur con el de Frojende” y va subiendo al “Pico de los Siete” y en derechura a donde llaman “Os Rousos” confinando con Villamarín y sube por la cumbre del monte del “Pousadoiro” al “penedo de este nombre” confinando con Villamarín desde el marco de “Campelo” y de éste al de “Novas” desde donde sube, confinando por el norte con Liñares, al marco de la “Degolada” y por la cumbre de la sierra de la “Penela da ¿Paz? o ¿Pal?” va a dar y concluir en la “Pena do Castelo” que es la primera demarcación.
LÍMITES ACTUALES
COMO LLEGAR A ROZAVALES (ROZABALES)
La carretera que lleva a Rozavales parte de Monforte de Lemos.
Si se está en el centro de la ciudad, se sube por la calle Roberto Bahamonde, al llegar a la Plaza del Piñeiro, (1) se coge la calle de la Estrella, se pasa el puente sobre la línea férrea y se continúa por la calle Muiños de Antelo hasta la calle Benito Viceto. (2) Se cruza ésta y se contInúa por la calle Malvarón.
Continuando por esta calle, se pasa por encima de (3) la carretera N-120 y se entra en la calle Viña Vella. Continuando por ella, en el Km 1 se llega a una bifurcación: (4) a la derecha se va hacia La Penela y a la izquierda hacia Vilachá. Se toma la carretera de Vilachá.
Se pasan Santa Mariña y Caneda y se llega en el Km 5,6 a la bifurcación (5) Vilachá-Villamarín, se continúa hacia Vilachá y al llegar al desvío hacia la Infesta en el Km 10,5 (6) según a donde se vaya se toma una dirección u otra.
Si se continúa hacia Vilachá se encuentra un nuevo desvío (7) hacia Rozavales, si se sigue hacia Vilachá aparece una bifurcación (8) Puebla-Vilachá. Se continúa hacia Vilachá y se encuentra el desvío (9) hacia Cacabelos.
Si se continúa hacia Vilachá se llega al desvío hacia Salgueiros y Costaneiro.
A lo largo de 2020 la Diputación de Lugo ha arreglado la carretera entre Caneda y Rozavales.